SiuGi.com
  • Where is Siugi
  • On the road
    • North America
    • South America
    • 18 months cycling from France to Australia
    • Lapland
    • List of countries visited
  • Through my lens
    • People
    • Landscape
    • Musicians
    • Best of South America
  • Foodie Monster
  • About
  • Contact

 9 months in South America and North America

When I was in my early 30's, I made a promise to myself : "Girl, by 35, I want you to do be in a place that you would have chosen, not imposed on by the routine ! It can be a new home, a new city, a new job, but it needs to make you happy and you need to enjoy your life !". It is only lately that I have remembered that promise... I'm now 35 and I have realised that I'm the only one responsible for my own happiness. So I have quit my comfortable job in London and decided to go on another adventure...

Un Grand Merci !!! / Big Thank you !!!

26/7/2017

0 Comments

 
Picture

​Mon voyage touche à sa fin après 10 mois sur la route à parcourir le Pérou, l'Equateur, la Colombie, Le Brésil, l'Argentine, la Bolivie, les Etats-Unis et le Canada. Je suis maintenant de retour à Londres et à Paris.

Je voudrais remercier tous mes amis et ma famille qui m'ont soutenus dans mon projet, j'espère revoir très vite tous les nouveaux amis que j'ai rencontrés sur la route, et je voudrais saluer la bonté et la générosité des locaux, car contrairement à ceux que beaucoup pensent, le monde est rempli de gens incroyables et profondément gentils.

Merci également à tout ceux qui m'ont suivis sur mon blog, Facebook ou Instagram !

A très bientôt peut-être pour la suite des aventures .... ;)

xxx
Siugi
                                                           ----------------------------

My journey is now ending after 10 months on the road accross Peru, Ecuador, Colombia, Brazil, Argentina, Bolivia, USA and Canada. I'm now back in London and in Paris.

I would like to thank all my friends and family who supported my project, I hope to see again very soon all the new friends that I met during the trip and I would like to pay tribute to the kindness and generosity of the local people, because contrary to the fear of a lot people, the world is filled with incredible and truly good people.

A big thank you also to all the people who followed me on my blog, Facebook or Instagram !

See you soon, maybe on the next adventure ... :)

xxx
Siugi
                                                                ------------------------

Mi viaje está terminando después de 10 meses en el camino a través de Perú, Ecuador, Colombia, Brasil, Argentina, Bolivia, Estados Unidos y Canadá. Ahora estoy de vuelta en Londres y en París.

Quisiera agradecer a todos mis amigos y familiares que apoyaron mi proyecto, espero ver muy pronto a todos los nuevos amigos que conocí durante el viaje y me gustaría rendir homenaje a la amabilidad y generosidad de la gente local, porque Contrariamente al temor de mucha gente, el mundo está lleno de gente increíble y verdaderamente buena.

Un gran agradecimiento también a todas las personas que me siguieron en mi blog, Facebook o Instagram!

Hasta pronto, quizás en la próxima aventura ... :)

xxx
Siugi
                                                       --------------------------------

Minha viagem está agora terminando após 10 meses na estrada em todo Peru, Equador, Colômbia, Brasil, Argentina, Bolívia, EUA e Canadá. Volto agora em Londres e em Paris.

Gostaria de agradecer a todos os meus amigos e familiares que apoiaram meu projeto, espero ver novamente em breve todos os novos amigos que conheci durante a viagem e gostaria de prestar homenagem à bondade e generosidade da população local, porque Ao contrário do medo de muitas pessoas, o mundo está cheio de pessoas incríveis e verdadeiramente boas.

Um grande obrigado também para todas as pessoas que me seguiram no meu blog, Facebook ou Instagram!

Até logo, talvez na próxima aventura ... :)

xxx
Siugi
0 Comments

Montreal, Canada

25/7/2017

0 Comments

 
29/06/2017 - 07/07/2017    &     14/07/2017 - 25/07/2017

Le petit bouquet final de mon voyage : les retrouvailles à Montréal avec certains de mes meilleurs amis Français qui maintenant vivent à l'autre bout du monde : Hassan de Montréal, Sabrina de Londres, Charlie de Singapour et Julia & Laurent de Montréal. 

Des belles journées à faire la fête, célébrer les anniversaires d'Hassan et de Julia, rigoler et rattraper le temps perdu ! Des années que je ne les avais pas revus !

Et puis j'en ai aussi profité pour me faire mon premier tatouage ! Un magnifique nuage magique coloré pour symboliser mon voyage ! ;) 

Je suis sur la route depuis presque 10 mois à travers 8 pays de l’Amérique du Sud et du Nord...et mon voyage se finit maintenant à Montréal !

                                             --------------------------------------

The grand finale of my journey : the reunion in Montreal with some of my best French friends who now lives around the world : Hassan in Montreal, Sabrina in London, Charlie in Singapore and Julia & Laurent in Montreal.

Awesome days to party, to celebrate the birthdays of Hassan and Julia, to laugh and to catch up on our lives ! I have not seen them for years !

And I also crossed the line and got my first tattoo ! A magnificient colorful magic cloud to symbolise my travel ! ;) 

I've been almost 10 months on the road through 8 countries accross South and North America... and my journey is ending now in Montreal !


​
Picture
Retrouvailles des Parisiens à Montréal, avec Hassan, Charlie et Sabrina. // Reunion with the Parisians in Montreal; with Hassan, Charlie and Sabrina
Picture
Avec Laurent & Julia et leurs enfants Nina et Léo, Charlie et Sabrina
Picture
Belle photo souvenir d'une ballade dans le centre de Montréal, avec Hassan, sa femme Suzanne et leurs enfants Rayan et Maïssane, Charlie et Sabrina / Nice memory of a stroll in the centre of Montreal, with Hassan, his wife Suzanne and their children Rayan and Maïssane, Charlie and Sabrina
Picture
Montréal de nuit / Montreal by night
Picture
Sabrina and Suzanne <3
Picture
Mon 1er tatouage, un magnifique nuage bleu symbolisant mon voyage, le bonheur, la liberté et la légèreté (merci Mika!) / Ma 1st tattoo a beautiful blue tattoo symbolising my travel, happiness, freedom and lightness (thank you Mika!)
Picture
Kamehameha !! J'ai trouvé un ami pour mon tatouage :) // Kamehameha !! I found a friend for my tattoo !!
Picture
Après mon tatouage, je vois des nuages partout ! / After my tattoo, I'm now seeing clouds everywhere
Picture
Hassan, Suzanne et leurs enfants : une belle petite famille ! / Hassan, Suzanne and their children : a beautiful family
Picture
Pause glace avec Maïssane et Rayan ! j'adore ces enfants ! / Ice cream snack with Maïssane and Rayan, I love these kids !
Picture
On n'est jamais trop vieux pour s'amuser à la balançoire / We are never too old to have fun on a swing !
Picture
visite des petites ruelles de Montreal / Visiting the small streets of Montreal
Picture
Dernier diner avec la petite famille : Merci Hassan et Suzanne pour votre hospitalité !! / Last dinner with the little family : Thank you Hassan and Suzanne for your hospitality !
0 Comments

New York, USA

14/7/2017

0 Comments

 
07/07/17 - 14/07/2017

Après 8 heures de bus depuis Montréal, on y est enfin ! Neeeew Yoooooork ! Dès la 1ère heure dans la ville, on se sent comme dans les films. On ouvre grands nos yeux, admiratifs devant l'architecture et l'atmosphère qui y règnent. On n'est jamais venu mais on a l'impression de déjà connaitre.

Je passe 7 jours ici en compagnie de mon meilleur pote Charlie, venu tout droit de Singapour. Après quelques jours passés à Montréal avec nos amis (prochain article), on dévore en bus et à pieds les rues interminables de Manhattan, on grimpe au 86ème étage de l'Empire State Building pour admirer le coucher du soleil, on s'habitue au labyrinthe du métro New Yorkais, on dort dans le quartier tranquille de Brooklyn, on mange tout ce qui n'est pas sain pour la santé, on revoit quelques amis qui vivent ici, on parcourt l'immense Central Park, on prend (presque) le train depuis la Grand Central Terminal, on assiste à une comédie musicale à Broadway, bref on joue les touristes de base, et ça nous plait bien !

                                      ----------------------------------------

After 8 hours of bus from Montreal, we are finally here ! Neeeeeeew Yooooooork ! From the 1st hour in the city, we feel like in the movies. We open big our eyes, admiring the architecture and feeling the atmosphere ! We have never been here but it seem that we already know it !

I spend 7 days here with my best friend Charlie, who came from Singapore. After few days in Montreal with our friends (next article), we are strolling on bus and on feet the never-ending streets of Manhattan, we climb to the 86th floor of the Empire State Building to admire the sunset, we get used to the maze of the subway, we sleep in the quiet area of Brooklyn, we eat only unhealthy food, we meet up with some friends who live here, we wander through the immensity of Central Park, we (almost) take the train from the Grand Central Terminal, we watch a musical on Broadway, in short, we are playing the basic tourists and we love that !

​
Picture
New York de jour / New York by day
Picture
Dans le sombre métro New Yorkais avec Charlie / In the dark Subway of New York, with Charlie
Picture
En plein Time Square / In the middle of Time Square
Picture
On retrouve Sabrina pour la soirée / We meet Sabrina for the evening
Picture
Time Square de nuit / Time Square by night
Picture
Vue de Manhattan depuis le 86ème étage de l'Empire State Building / View of Manhattan from the 86th floor of the Empire State Building
Picture
Couché de soleil sur Manhattan / Sunset on Manhattan
Picture
Le Grand Central Terminal, la gare principale des trains, celle qu'on voit dans tous les films / The Grand Central Terminal, the main train station, the one we see in all the movies
Picture
La Statue de la Liberté depuis notre ferry, elle est miniscule en vrai. The Statue of the Liberty from our ferry, it is really small in reality
Picture
Chacun ses priorités hein ! / We don't have the same priority in life isn't it !
Picture
Les fameux taxis jaunes / the famous yellow taxis
Picture
Charlie est fier de sa glace / Charlie is proud of his ice cream
0 Comments

Vancouver, Canada

29/6/2017

0 Comments

 
26/06/2017 - 29/06/2017

​Je passe de l'autre coté de la frontière, au Canada, pour profiter de Vancouver avant de m'envoler sur la côte Est du Canada. La meilleure façon de visiter Vancouver reste le vélo.

Je revois Sisi, une copine Canadienne de Londres. Elle me fait visiter le quartier de Richmond et me fait découvrir le meilleur yaourt glacé de la ville !

                                                    -----------------------------

I go on the other side of the border, in Canada, to enjoy Vancouver before flying towards the East Coast of Canada. The best way to visit Vancouver remains on a bicycle.

I meet up with Sisi, a Canadian friend from London. She gives me a tour of the Richmond area and makes me taste the best frozen yogurt of the city!

Picture
Vie paisible à Vancouver / Quiet life in Vancouver
Picture
Plage de Kitsilano / Kitsilano beach
Picture
En 5 heures de vélo je visite une bonne partie de Vancouver / In 5 hours, I cycled through most of Vancouver
Picture
Retrouvaille avec Sisi / Reunion with Sisi
Picture
Les meilleurs yaourts glacés de Timothy / The best frozen yogurt Timothy
0 Comments

Seattle, USA

26/6/2017

0 Comments

 
20/06/2017 - 26/06/2017

En 2011, j'ai rencontré Monika en Pologne. Elle était une hôte du réseau Couchsurfing et nous a offert sa maison une nuit durant mon voyage à vélo de France jusqu'en Australie. C"était une journée longue, pluvieuse et enneigée. Elle et sa famille nous ont accueillis chaleuresement avec un délicieuse soupe et plusieurs heures d'échange culturelle.  (souvenirs ici : https://cambraicambrai.wordpress.com/2011/03/23/18032011-zgorzelec-spalona/ ). Je m'en souviendrais toujours. 6 ans plus tard, je la revois, cette fois-ci de l'autre coté de la planète, à Seattle !

Je rencontre également mon petit cousin (mais plus âgé que moi) John et sa femme Jasmine pour la 1ère fois. Ils me font découvrir la partie Est de Seattle et nous partagerons quelques épisodes de Walking Dead...

                                               ---------------------------------

In 2011, I met Monika in Poland. She was a Couchsurfing host and offered her home one night during my cycling trip from France to Australia. It was a long, cold, rainy and snowy day. Her family and her gave us a warm welcome, a delicious hot soup and few hours of great culture exchange. (memories here : https://cambraicambrai.wordpress.com/2011/03/23/18032011-zgorzelec-spalona/​ ).      
​I will always remember. 6 years later, I meet her again, this time on the other side of the world, in Seattle USA !!!

I also meet for the first time my little cousin (but older than me) John and his wife Jasmine. They take me around the West part of Seattle and we will watch together few episodes of The Walking Dead...


Picture
Monika, Alek & Gab
Picture
Au parc avec les enfants / In the playground with the children
Picture
John & Jasmine
Picture
Seattle
Picture
Space Needle
Picture
Cascades de Snoqualmie / Snoqualmie falls
0 Comments

Las Vegas, USA

20/6/2017

0 Comments

 
17/06/2017 - 20/06/2017

Je passe quelques jours à Las Vegas, chez Menh la soeur de la femme de mon cousin de Los Angeles (ouhla oui ca devient compliqué cet arbre généalogique...). Son colocataire Joe et elle me font visiter et goûter les bons plats de Las Vegas, d'un autre oeil.
 
                                                 ----------------------------------------

​
I spend few days in Las Vegs, at Menh's place, the sister of my cousin's wife ( I know this tree is becoming a bit complicated...). Her housemate Joe and her give me a tour and make me taste the food of Las Vegas from another angle.


Picture
Picture
Picture
Picture
La soeur de la femme de mon cousin, Menh / My cousin's wife sister , Menh
Picture
Joe, le coloc de Menh / Joe, Menh's housemate
0 Comments

Road trip San Francisco - Las Vegas

17/6/2017

0 Comments

 
03/06/2017 - 17/06/2017

Je rejoins 12 de mes amis Chinois de Londres pour deux semaines de road trip entre San Francisco et Las Vegas, pour des randonnées à travers les Parcs Nationaux de Yosémite, Sequoia, Kings Canyon et Grand Canyon. Nous longerons également la fameuse Pacific Highway sur la côte Californienne.

                                                     -----------------------------

I join 12 of my Chinese friends from London for 2 weeks of road trip between San Francisco and Las Vegas, to hike through the National Parks of Yosemite, Sequoia, Kings Canyon and Grand Canyon. We will also ride along the famous Pacific Highway on the Californian coast.

National Park Yosemite
Picture
Assise tout en haut du Half Dome, respirant le monde / Sitting on the top of the Half Dome, breathing the world
Picture
A droite le Half Dome, vue depuis le Glacier Point. Le petit pic qui en sort sur la gauche, c'était où j'étais assise sur la photo précédente. / On the right, the Half Dome, view from the Glacier point. The small bit coming out of the Half Dome, is where I was sitting on the previous photo
Translation in English : We are almost arrived at the top after 5-6 hours of uphill hike. The real top, is after climbing the Half Dome with the help of the cords.
Translation in English : we are on the way climbing the Half Dome, it's pulling hard on the arms. Going down seems even harder.
Sequoia National Park
Picture
Les Séquoias géants / Giant Sequoias

Kings Canyon

Picture
Super vue depuis le haut du Moro Rock / Great view from the top of the Moro rock
Picture
Grand Canyon
Picture
Incroyable vue sur le Grand Canyon, après 5 heures de rando / Great view on the Grand Canyon after 5 hours of hike
Picture
On fait un petit détour sur la fameuse route 66 / Small detour on the famous Route 66
Translation in English : We are doing a small detour on the Route 66 which goes from West to East of the USA. It's magical
Pacific Highways : Pismo Beach & Monterey
Picture
Moment de fou rire sur le vélo 4 places / Great laugh on our 4 seats bike
Picture
Pismo Beach
Picture
Picture
Picture
Le groupe entier / The whole group
Picture
Ma 1ère fois Quad dans les dunes de sable de Pismo Beach / My 1st time of Quad in the sand dunes of Pismo Beach
Translation in English : We are in dunes of sand of Pismo Beach. I think my friend quad has just got stuck; we will need to dig the tyres out.
Picture
Picture
Picture
0 Comments

San Francisco, USA

3/6/2017

0 Comments

 
27/05/2017 - 03/06/2017

Cela doit bien faire 15 ans que je n'ai pas revu Linda, ma cousine Américaine. La dernière fois, c'était lors de sa visite en France. Je la retrouve avec enchantement, mariée à Dan et maman d'une magnifique petite Mellie. Ils attendent leur 2ème dans quelques semaines. 

J'ai appris également il n'y a pas longtemps que ma "cousine" Annie de Paris, vit depuis peu à San Matéo. Ses parents venaient très souvent le dimanche à la maison pendant notre enfance. On a chacune continué nos chemins et cela doit faire 20 ans qu'on ne s'étaient pas vu. Il a fallu qu'elle déménage de l'autre coté de l'Atlantique pour qu'on reprenne contact. Nous passons plusieurs jours à rattraper le temps perdu. Un moment fort.

                                                  ---------------------------------

It's been 15 years since I have last seen Linda, my american cousin. Last time was during her visit in France. I meet her again with joy, this time, married to Dan and mum of a beautiful little Mellie. They are expecting their second child in a few weeks.

I've also learnt few months ago that my "cousin" Annie from Paris, lives in San Mateo since last year. Her parents used to come every sunday at our place during our childhood. We since carried on our own path and it must have been 20 years since I last saw her. She had to move on the other side of the Pacific ocean for us to contact each other again. We will be spending few days to catch up with our lives. An emotional moment.

Picture
Le fameux Golden Gate bridge de San Francisco sous la brume / The famous Golden Gate bridge under the fog
Picture
Miska, le Malibut de ma cousine Linda. Le plus beau chien que j'ai rencontré ! / Miska, ma cousin Linda 's malibut. The most beautiful dog I've seen
Picture
Super diner avec ma cousine Linda, son mari Dan, leur fille Mellie et leur amis. / Delicious dinner with my cousin Linda, her husband Dan and their daughter Mellie, and their friends.
Picture
Soirée filles avec ma "cousine" Annie au Mexicain / Girls night out with my cousin Annie at the Mexican restaurant
Picture
Vue de San Francisco depuis la prison d'Alcatraz / View of San Francisco from the Alcatraz prison island
0 Comments

Los Angeles, USA

27/5/2017

0 Comments

 
05/05/2017 - 27/05/2017

​Autant le voyage en Amérique du Sud était une étape de découverte et d'aventure, autant le voyage Amérique du Nord sera une étape de retrouvailles avec la famille et les amis.


Mes parents viennent me rejoindre à Los Angeles pour 3 semaines. Les sœurs de ma mère vivent là-bas. J'en profite donc pour revoir ou rencontrer pour la 1ère fois mes  tantes et oncles, cousins, cousines de la famille. Je retrouve aussi le goût de la cuisine de mon enfance... 

                                                ----------------------------------------

South America was dedicated to discovery and adventure, this time North America is synonym of family and friends reunion.

​My parents come to meet me in Los Angeles for 3 weeks. My mum's sisters live over there.  I enjoyed meeting for the 1st or 2nd time of my life my aunties, uncles, cousins. I also taste the cuisine of my childhood...

Picture
1er selfie avec mes parents / 1st selfie with my parents
Picture
On fête l'anniversaire de ma tante / We celebrate my aunt's birthday
Picture
Mes tantes à gauche et mes parents à droite / My aunties on the left and my parents on the right
Picture
Magnifique pagode à Hacienda Height, les murs internes étaient remplis de centaines de petits bouddhas / Magnificient pagoda at Hacienda Height, the internal walls were filled with hundreds of little buddhas
Picture
Diner avec Thomas un de mes cousins et la famille / Diner with Thomas, one of my cousins and the rest of the family
Picture
Plusieurs jours avec Mei ma petite cousine (techniquement) et ma cousine / Many days with Mei my little cousin and my cousin
Picture
Je retrouve dans les montagnes du Big Bear, une amie Française de Londres Diane, qui s'est mariée avec Steve un Américain et leur fils Néo / I meet up in the Big Bear mountains a french friend from London, Diane, who married an American Steve, and their son Neo.
Picture
Dernier selfie avec mon pote Neo / Last selfie with my friend Neo
0 Comments

Miami & Fort Lauderdale, USA

5/5/2017

0 Comments

 
01/05/2017 - 05/05/2017

Changement de décor ! Après 6.5 mois en Amérique du Sud, me voilà en Amérique du Nord, aux Etats-unis, à Miami et Fort Lauderdale. Ce qui était censée être une escale de 2 heures se transforme en un petit séjour de 5 jours. Si vous vous souvenez, en Décembre 2016, j'avais rencontré à Popayan en Colombie la famille de mon ami Alejo, Colombien/Parisien (ici http://www.siugi.com/south-america/category/colombia-popayanb1193964ed ). Cette fois-ci je rencontre la soeur Johanna et son mari Tomas, qui m'accueillent chaleureusement dans leur cocon et jouent les guides parfaits. 

                                                             --------------------------
​
Change of scenery ! After 6.5 months in South America, here I am in North America, in the USA, in Miami and Fort Lauderdale. What was supposed to be a 2 hours stopover became a nice stay of 5 days. If you remember, in December 2016, I met in Popayan in Colombia the family of my Colombian/Parisian friend Alejo (here : www.siugi.com/south-america/category/colombia-popayanb1193964ed). This time I meet his sister Johanna and her husband Tomas, who warmly host me in their nest and play the role of the perfect guides.


Picture
Johanna & Tomas
Picture
La plage de Fort Lauderdale / The beach of Fort Lauderdale
Picture
Petit déjeuner / Breakfast
Picture
Les fameux bateaux dans les Everglades pour aller à la rencontre des alligators / The famous boats in the Everglades, to go seeking for the alligators
Picture
Paysage dans les Everglades / Landscape in the Everglades
Picture
Burger de fou / Crazy Burger
Picture
Plage à Miami / Beach in Miami
Picture
Où ai-je garé mon bateau déjà ? / Where did I park my boat again ?
Picture
Architecture
Picture
On ne fait plus les présentations / Don't need to make the introduction anymore
Picture
Les résidences à Miami / Accommodations in Miami
Picture
Je pense que c'est moi / I think that it's me
Picture
Quartier Art Déco à Miami / Art Deco block in Miami
Picture
J'ai vu un graffiti du même artiste à Sao Paulo au Brésil / I saw a graffiti from the same artist in Sao Paulo, Brazil http://www.siugi.com/south-america/category/brazil-sao-paulo
Picture
J'adore le style, ca me rapelle les dessins d'un ami Brésilien / I love the style, it reminds me of my Brazilian friend's drawings
0 Comments

    Author

    Write something about yourself. No need to be fancy, just an overview.

    Archives

    June 2017
    May 2017

    Categories

    All
    Canada
    Canada - Vancouver
    USA
    USA - Las Vegas
    USA - Los Angeles
    USA - Miami Fort Lauderdale
    USA - Road Trip
    USA - San Francisco
    USA - Seattle

    RSS Feed

Proudly powered by Weebly
  • Where is Siugi
  • On the road
    • North America
    • South America
    • 18 months cycling from France to Australia
    • Lapland
    • List of countries visited
  • Through my lens
    • People
    • Landscape
    • Musicians
    • Best of South America
  • Foodie Monster
  • About
  • Contact