SiuGi.com
  • Where is Siugi
  • On the road
    • North America
    • South America
    • 18 months cycling from France to Australia
    • Lapland
    • List of countries visited
  • Through my lens
    • People
    • Landscape
    • Musicians
    • Best of South America
  • Foodie Monster
  • About
  • Contact

 9 months in South America and North America

When I was in my early 30's, I made a promise to myself : "Girl, by 35, I want you to do be in a place that you would have chosen, not imposed on by the routine ! It can be a new home, a new city, a new job, but it needs to make you happy and you need to enjoy your life !". It is only lately that I have remembered that promise... I'm now 35 and I have realised that I'm the only one responsible for my own happiness. So I have quit my comfortable job in London and decided to go on another adventure...

Quito, capitale d'Equateur / capital of Ecuador

30/12/2016

1 Comment

 
22-23-27-30 Dec 2016

​Quito est la capitale de l'Equateur et est située à 2850 mètres d'altitude. Elle se trouve entre deux chaines de montagnes et s'étend donc tout en longueur. Nous y passerons 3 jours par ci par là entre Noël et le Mindo et le Nouvel An, à visiter en compagnie de Sebastian, le petit frère de Cylene. A 16 ans, il joue le role du guide parfait.

Quito is the capital of Ecuador and is located at 2850m high. The town is sitting between two ranges of mountains and is therefore spread on its length. We will spend 3 days here and there between Christmas, Mindo and the New Year, to sightsee in the company of Sebastian, Cylene's little brother. He is only 16 years old and already is the perfect guide.
​
Picture
Picture
Au marché du centre historique / At the market in the historic center
Picture
L'Equateur est le 3ème exportateur mondial de roses / Ecuador is the 3rd exportator of roses
Picture
Restaurants @ la Casa Arsobispal
Picture
Monument en honneur aux héros de l'Independance du 10 Aout 1809 sur la place de l'Independance / Monument in the honour of the Independance Heroes of Aug 10 1809 on the Plaza de la Independancia
Picture
Cathédrale Metropolitana of Quito
Picture
Eglise de la Companie de Jesus / La Compania de Jesus church
Picture
Dans les rues du quartier de la Ronda / In the streets of the area of The Ronda
Picture
Nous prenons le télépherique qui nous amène à 4000 mètres d'altitude / We take the teleferic which takes us to 4000m high
Picture
Vue depuis tout en haut du telepherique, avec Sebastian qui joue notre guide / View from the top of the telepheric with Sebastian our guide :)
Picture
Quito entre deux chaines de montagne, 60km de long et 10km de large / Quito between two ranges of mountains 60km long and 10km large
Picture
La Vierge de Quito sur le sommet de la colline de El Panecillo / The Virgin of Quito on the top of the hill of El Panecillo
Picture
Basilica de Quito
Picture
Basilica de Quito
Picture
Salle de banquet au Palais du Président / Banquet room of the Palace of the Président
Picture
Salle de réunion du Palais du Président / Meeting room of the Palace of the President
Picture
Un BigMac qui a la même taille que dans la pub. Pour ceux qui me connaissent, avec un bigmac je revis ! / A Bigmac which has the same size as in the ad. For those who know me, I feel alive again with a bigmac.
Picture
Un cône simple au McDo, rien à voir avec la taille en Europe / A simple cone at McDo, nothing like the size in Europe
1 Comment

Mindo, Ecuador

29/12/2016

0 Comments

 
28/12/2016 - 29/12/2016

A 2 heures à l'Ouest de Quito se trouve Mindo. Avec Céline, on prend deux jours pour apprécier ce petit village à la limite entre la zone côtière et la zone montagneuse. Mindo est réputé pour faire des activités sportives, comme la tyrolienne ou la grosse bouée de rivière. Ou pour voir les animaux dans la nature.

Mindo is at 2 hours on the West of Quito. With Celine, we take 2 days to enjoy this little village at the limit between the coastal area and the moutains area. It is famous for its sport activities, like the ziplines or the tubing in the river. Or to observe the animals in the nature.

​
Tyrolienne / Zipline

C'était spécialement pour la tyrolienne que j'ai fait tout ce chemin jusqu'à Mindo! Un circuit de 10 lignes de tyrolienne totalisant 3,1 kilomètres de cable.
J'ai même volé comme superman et en mode papillon !
C'était simplement GE-NIAL !

It was specially for the zipline that I came all this way to Mindo ! A 10 lines tour totalising 3,1 kilomètres of cable.
I have even tried flying like superman and a butterfly !
It was simply AWE-SOME !
Picture
Picture
position papillon / Butterfly
Picture
Je suis un papillon / I'm a butterfly
La ville de Mindo / Mindo town

Elle m'a fait pensé à un mix entre Bali en Indonésie pour le côté tranquille et gentil (sans les fleurs et les temples) et Vang Vieng au Laos pour le côté gringos et les grosses bouées dans la rivière

It reminded me of a mix between Bali in Indonesia for the quiet and kind side of it (without the flowers and the temples) and Vang Vieng in Lao for the gringos and the tubing in the river side of it.
Picture
Picture
Picture
Grosse bouée comme à Vang Vieng au Laos / Tubing like in Vang Vieng in Lao
Concert de rainettes / Tree frogs concert

Ok, une grosse arnaque. La seule activité du soir est un soit-disant "concert de reinettes". En réalité, c'était plutôt une marche de nuit ...dans le jardin d'un hôtel ...avec 70 autres touristes. Je m'attendais à tout sauf à ça. On a vu en tout 6 reinettes, 1 libellule, 1 mini couleuvre, 2 araignées. Mmmmm comment dire....

Ok, a big scam. The only night activity is a so-called "tree frog concert". In reality it was more a night walk ... in the garden of a hotel... with another 70 tourists. I was expecting anything but that. We have seen 6 tree frogs, 1 dragon fly, 1 mini grass snake, 2 spiders. Mmmmm what to say....

Picture
Picture
Papillonerie / Butterfly farm

Le lendemain nous sommes allées dans une papillonerie. Des papillons de toutes les couleurs partout qui s'envolent, c'était très beau. Par contre je ne suis pas sûre d'avoir apprécié la façon dont ils gèrent les papillons. Ils autorisent les touristes à mettre un peu de banane sur leur doigt pour attirer et nourrir les papillons. N'y a t-il aucun risque de contamination bactérienne avec nos doigts sales ? Et afin d'avoir l'effet waow, ils secouent de temps en temps les arbres pour faire s'envoler les papillons dans tous les sens. Genre "non vous ne pouvez pas rester tranquillement dans les arbres à dormir il faut impressioner le touriste".

The next day, we went to a butterfly farm. Butterflies of all colours flying everywhere, it was beautiful. However I'm not sure to have appreciated the way they deal with the butterflies. They allowed the tourists to put a bit of banana on their finger to attract and feed the butterflies. Is there not a risk of bacterial contamination with our dirty fingers ? And in order to get the wow effect, they shake from time to time the trees so that the butterflies fly everywhere. Kind of "non you can't rest on the trees, you need to impress the tourist"
​
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Visite de la chocolaterie / Chocolate tour

L'Equateur est reconnu mondialement pour son chocolat. Il fournit 10% de la production mondiale de cacao. Nous avons visité la plantation et la fabrique de cacao El Quetzal et surtout dégusté son chocolat ! Un vrai régal.

Ecuador is internationally recognised for its chocolate. It provides 10% of the world production of cocoa. We have visited the cocoa plantation and factory El Quetzal and mainly degustated its chocolat ! A real delight !

Picture
Les fêves de cacao sont encore humide, le goût ressemble un peu aux litchis / Cocoa beans still wet, their taste is like litchis fruits.
Picture
séchage des fêves de cacao / cocoa beans being dried
Picture
Degustation : 67%; 77%, 85%, Macadamia, Gingembre, Café, Chili
Picture
Pâte liquide 100% cacao et ce brownie une vraie tuerie / Liquid paste of 100% cocoa and this brownie is a real killer
0 Comments

    Archives

    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016

    Categories

    All
    Argentine
    Argentine - Buenos Aires
    Argentine - El Calafate
    Argentine - El Chaten
    Argentine - Iguazu
    Argentine Patagonie
    Argentine - Patagonie
    Argentine - Ushuaia
    Boivia - La Paz
    Bolivia
    Bolivia - Salars De Uyuni
    Brazil
    Brazil - Amazon River
    Brazil - Belem
    Brazil Carnival
    Brazil - Carnival
    Brazil - Fernando
    Brazil - Iguazu
    Brazil - Jericoacoara
    Brazil - Manaus
    Brazil - Paraty
    Brazil Recife
    Brazil - Recife
    Brazil -Rio De Janeiro
    Brazil - Sao Paulo
    Colombia
    Colombia - Bogota
    Colombia - Cartagena
    Colombia - Medellin
    Colombia Popayan
    Colombia - Popayan
    Colombia - Salento
    Colombia - Tayrona
    Ecuador
    Ecuador - Mindo
    Ecuador - Quito
    Lima
    Peru

    RSS Feed

Proudly powered by Weebly
  • Where is Siugi
  • On the road
    • North America
    • South America
    • 18 months cycling from France to Australia
    • Lapland
    • List of countries visited
  • Through my lens
    • People
    • Landscape
    • Musicians
    • Best of South America
  • Foodie Monster
  • About
  • Contact